Марина Матвеева. Разогнать дементоров

 Международный поэтический видеомост Крым-Харьков-Азов
Видео:


14 сентября в Центральной городской библиотеке им. А.С. Пушкина в рамках проекта «Web-притяжение крымской поэзии и Бардовский видоемост» состоялся очередной международный поэтический видеомост, в котором принимали участие такие города, как Симферополь (Крым), Харьков (Украина), Азов Ростовской обл. (Россия). Города – соответственно – представляли поэты Ирина Сотникова, Юлия Баткилина и Юджин Велос.
Организаторы моста долго думали, а будут ли эти авторы сочетаться между собой: лирик-реалист, философ-эзотерик и сказочница. Но, вспомнив, что разности (а уж тем более, противоположности) притягиваются, решили, что авторы обязательно «найдут друг друга». Так и произошло.
Плетётся жизнь, тяжело ступая, по тем, кто циник не по годам.
Судьба-злодейка, судьба скупая, такая суетная мадам.
Они давно уже ждут удара, они давно примирились с ней.
Никто таким никогда не пара, никто не ярче больных теней.
Не ждут, не верят, не просят чуда, без слов впускают вампира в дом…
А им, таким, улыбаясь, Будда в жару налил бы воды со льдом.

Это Юлия Баткилина, харьковская поэтесса из «поколения тридцатилетних», недавно издавшая книгу поэзии «Песни мельничного колеса». Нельзя не поделиться авторским предисловием к этому сборнику: «Когда тебе уже не 15, и даже не 20, а ты все рассказываешь сказки, все веришь им – это кое-чего стоит. Я привыкла жить со своими сказками рядом. Я люблю дарить их тем, кому все еще надо услышать историю о далеких морях и туманах на севере, о замках в метель, о колдуньях в оставленных башнях. Сказки только множатся в мире, только растут, когда их передают из рук в руки, из памяти в память. Так что берите. Это вам».
Современный человек живет в мире сказок, которые ему рассказывают те, кому это нужно и выгодно. Но это недобрые сказки. Пугающие. К чему-то зовущие – к чему? Настоящих – добрых и смелых – сказочников не хватает даже среди поэтов. Некоторые (особенно дамы, среди них много детских поэтесс) называют себя так и даже способны написать что-то теплое и светлое, но нередко это слащавое лицемерие скрытого мизантропа. Истинный сказочник должен жить так, как пишет.


Не удивительно, что Юлия – ролевик, толкинист. Многие играют в юности, с возрастом уходя. Довелось пережить это увлечение и автору этих строк, поэтому найти общий язык с жизнерадостной и говорливой Юлей на одном из литературных фестивалей не составило труда. Но я ушла из игры, из сказки, а она – осталась. Поэтому ее книга – это фантазии-реальности зрелого человека. По мнению автора аннотации: «…Новизна открылась не только в творчестве автора, но и в современной литературе в целом. Это сборник необычных текстов, которые сложно отнести к поэзии или прозе. Яркие зарисовки с ритмом и рифмой эмоциональны и повествовательны, содержательны и точны. Антиутопии и сказки, эмоции и строгий реализм… вспышки коротких текстов-наблюдений уже зрелого автора».
Не всегда они добры и жизнерадостны. Но из темного колдовства – ну прямо по «Гарри Потреру» (хоть пресловутое современное «дементоров погонять» сюда впиши) – вырастает такая многоцветная надежда, что поневоле думаешь, что выход не только есть, а их много и они усыпаны если не драгоценными камнями, то лепестками разных цветов.

…В унисон над тобою смыкаются облака.
У кого-то мельчает жемчуг, и все не так,
А кому-то удавка шёлкова коротка,
А тебе по размеру небо, и ты чудак.
У тебя поспевает клевер, цветут луга,
Над тобой раскрывает крылья голубизна.
Ты идешь, и твоя дорога к тебе строга,
Но зато же она и ветрена, и ясна.

Текст приводится в поэтической форме для лучшего восприятия, однако хочется напомнить, что в книге Юлии большинство произведений – стихопроза. Сказка и не может быть другой. А новизна – в тонком восприятии «современных сказок» и бытия в них человека. Вот концовка этого стихотворения:

И другие потом пойдут и возьмут Париж,
И другие сгребут положенных кренделей.
А с тобою затык какой-то – ведь ты горишь,
Но от этого не светлее и не теплей.

Автор статьи боролась с искушением вырвать из контекста позитивный отрывок и этим показать, «что такое настоящая сказка». Но это было была бы «сказка-ложь». «Да в ней намек» – который понимает поэт – в том, что фантазии и творческие горения трудновоспринимаемы нынешним миром. Но они есть. И это лучшее, чем можно «разогнать дементоров».

Каждый поэт справляется с этой напастью – метафорой депрессии и стресса – и помогает справляться читателю – по-своему.

Мне сладок дождь своей обиженной нирваной,
Когда съедает мир туманов скользких мгла.
Мне грустен капель стук, их ритм акцентно-рваный,
И я печаль делю с бездельем пополам.
И тишины хочу – чтоб только дождь по жести,
Чтоб только навсегда, на время, на покой –
От лицемерных слов и сладострастных жестов –
В себя, в забытый дом, в потухший взгляд окон.
…Мне сумрачно не ждать, мне радостно не верить,
Мне, в общем, всё равно. И это – как болезнь.
И это снова дождь скребётся когтем в двери,
Чтоб кинуть в мою лень – очередную весть.

Это симферопольский поэт Ирина Сотникова, автор книги «В Небесном Городе». Об этой книге я уже писала более развернуто, могу лишь еще раз привести выдержку из авторского предисловия: «У каждого поэта есть свой Небесный Город. А в этом городе главный лирический герой проживает свою жизнь так, как это дано только ему». А разве это – не сказка? Тоже она, но немного другая. Возможно, более зрелая, может быть, созданная человеком иного темперамента, мировоззрения, иной судьбы. Как Кампанелла написал свой «Город Солнца», находясь в тюрьме, так и наша «тюрьма» – быта, работы, не всегда нужного, утомляющего общения, недоверия, страхов, редкой возможности встретить единомышленника – рождает в глубинах душ такие вот неповторимые Небесные и Солярные города. Возможно, утопии. Или антиутопии. Но они жизненно необходимы.   

Кажется, что совсем особняком стоит ростовский поэт Юджин Велос – автор книги «АммонитЪ». Этот автор ничего не пишет о себе, но может очень много рассказать своими стихами. Да даже таким необычным названием поэтического сборника. Наше с ним знакомство и произошло на почве интереса к аммонитам и прочей палеонтологии, а также связанной с нею эзотерике.
Когда в древности люди находили эту странную окаменелость – раковину аммонита, она напоминала им бараний рог, потому и названа была – «рогом Амона», посвящена Амону-Юпитеру. А форма этой раковины – спираль (галактика) – наводит на множество размышлений, построений системы мироздания, проникновений в ее глубины.

…О божественном сеченье
В чудном свитке аммонита,
О неведомом ученье
На основе монолита.
Завиток того моллюска,
Находясь в девонском слое,
Видом каменного сгустка
Задевает за живое.

Некто в статусе посланца,
Мною виденных воочью,
Слоем аспидного сланца
Водит между днем и ночью.
Вдоль по линии изгиба,
По кольцу скосив глазами,
Он каймит изнанку лимба
Белой ночи небесами.
…….
Плотью впитывая с камня
Волновой поток наитий,
В тусклой памяти восполняя
Допотопный ход событий,
Чуждый выходец из толщи
Неизменно втянет многих
В ископаемые мощи
Неземных головоногих.

В своих произведениях Юджин Велос – философ, историк, культуролог, естествоиспытатель, мистик. Его эрудиция, видимая в аллюзиях, реминисценциях, наложениях смыслов и символов, метатекстуальных связях, звукобуквенных возможностях расширения и углубления семантики – поражает. Это поэзия для тонких ценителей, в ней нужно разбираться, нередко с лупой, как при работе с палеонтологическим материалом. Поэт считается основателем литературного направления «велосомелос» – «стремительный напев», которое характеризуется ощущением взлётности, невесомости, парения, устной музыки.
Нередки у него упоминания Крыма с его необычными явлениями, историческими странностями, богатой культурой, неразрешимыми загадками. Таких загадок много во всем мире, в человеческой жизни. А тот, кто питает неистовый интерес к их разрешению, поискам, открытиям – «алхимик» – разве он не сродни сказочнику, магу?  
Вот что пишет в предисловии к книге «Аммонитъ» поэт и филолог Надя Делаланд (о поэзии вообще, но и применительно к творчеству Юджина Велоса): «Для поэтического языка как такового характерна компрессия, стихи буквально невозможны по своим возможностям хранения и передачи информации. Лотман писал, что если бы существование поэзии не было установленным фактом, то с легкостью можно было бы доказать, что ее не может быть, поскольку одно небольшое по объему стихотворение содержит информацию большую, чем многие тома нехудожественного текста». И верно. Прочтя научный том об аммонитах, «неподкованный» читатель понял бы о них куда меньше (а прочувствовать – так вообще не довелось бы), чем посредством тонкого и многомерного образа-трансметафоры в этом стихотворении.
Идиома «магия слова» известна всем, и даже уже считается штампом. Однако именно этим простым словосочетанием можно озаглавить вышеприведенную цитату критика. Значит, все поэты – маги и сказочники?
Впрочем, едва ли это нуждается в доказательствах. Иначе поэзии не было бы. И пусть попробуют доказать лингвисты, что она невозможна. У них все равно ничего не получится.