Галина Анатольевна Рудь (литературный псевдоним – Кассандра), писательница, поэт, переводчица (с русского на английский, с русского на украинский, с украинского на русский), родилась и выросла на Украине.С 1968 году живу в Москве. В 1976 году окончила Московский государственный историко-архивный институт.
Работала экскурсоводом Московского городского бюро экскурсий; педагогом-воспитателем в Марфо-Мариинской обители Милосердия (всевозможные занятия с детьми, в том числе, английским языком, драматургией…); преподавала английский язык детям средней и старшей группы детского сада. В настоящее время работаю гидом-переводчиком английского языка. Мною разработан ряд авторских экскурсий для англо-говорящих туристов: «Литературное Переделкино» (Борис Пастернак, Корней Чуковский…»); «Таруса» (Марина Цветаева, Константин Паустовский…); «Русские поэты начала прошлого века»; «Русские писатели XIX века» (Николай Гоголь, Фёдор Достоевский, Лев Толстой…); «Кошачья Москва»; русские православные монастыри…
С 2000 года занимаюсь литературной деятельностью. Мои статьи были опубликованы в ряде московских журналов: «Русский дом», «Друг кошек», «Друг собак», «Путевой журнал», «Кукумбер». Являюсь автором 3-ёх книг: «Коты и азбука» – 2005 год; детская стихотворная книжка «Кошка на послушании» – 2010 год; “Marina Tsvetaera” («Марина Цветаева. Избранная лирика. Перевод на английский язык») – 2010 год.
Являюсь дипломантом литературных премий: «Славянские традиции-2009», «Экомир-2009», электронного журнала для детей «Мавочки и дельчики», лауреатом литературного конкурса «Литературная Вена-2010», победителем литературной премии «Славянские традиции-2010».